Snart är det dags

Att forska i Thailand är inte det lättaste. Du behöver statens tillstånd att
få besöka landets olika arkiv och det är en hel del byråkrati i beslutsprocessen.
 
För några månader sedan skickade jag ett mail till Thailändska ambassaden
i Stockholm och begärde detta tillstånd. Då svaret uteblev (ingen överaskning)
skickade jag begäran direkt till landets forskningsråd som står för dessa tillstånd.
Efter ett tag fick jag ett svar som gör att jag måste ta lite omvägar för att kunna
komma in i arkiven.
 
Nedanstående behövs för att forska i Thailands arkiv:
 
1. Application (NRT-01) and researcher proposal.
2. Your 3 photos (size 2*3cm).
3. Recommendation letter from your university.
4. Recommendation letter from your Thai co-researcher.
 
And it will be good if you can send the summary of research proposal
in Thai language (only short background, objective and methodology).
After NRCT get all documents it takes 1-2 months to process.
 
Som fristående forskare/författare är det inga problem att uppfylla
punkt 1 och 2. Men att involvera ett svenskt universitet är något jag inte
tänkt göra på ett bra tag. Jag får ofta frågan vilken högskola eller universitet
jag tillhör och svaret är att jag inte vill ha någon extern press på mig att prestera
något utan vill arbeta i min egen takt.
 
Att de vill ha en thailändsk medforskare är mycket väntat. Tanken på att en "farang"
skulle finna något intressant de haft i sina arkiv hela tiden kan göra att de kan förlora
ansiktet inför andra. Hur ska du då kunna forska utan tillstånd?
 
Svaret är enkelt. Du låter en thailändare forska åt dig och du övervakar arbetet. Det färdiga
resultatet presenteras som ett svensk-thailändskt projekt. Eftersom jag redan har
kontakt med universitetet i Ubon Ratchathani har jag ställt en förfrågan till dem om
att ingå i ett sådant arbete.
 
Min vän Bob Tremayne från Australien som är lärare där sköter kontakterna. Tyvärr fick
han beskedet att arkivet inte innehar några handlingar rörande spanska sjukan.
Men jag vet hur Thailand fungerar och det är så här:
 
1. Thailändare är fantastiska att lösa matematiska tal som presenteras för dem.
2. Om det matematiska innehåller problemlösning blir de helt ställda.
 
I det här fallet missar de dödsböckernas betydelse när det gäller historisk influensa.
Att spanska sjukan inte finns bokstavligen i arkivet är inte överaskande. Det är ju knappt
att du finner dem i svenska arkiv heller. Om du inte vet vad du söker spelar det ingen roll
vart du letar någonstans. I det här fallet talar de döda.
 
Färden går österut första april.
 

 




Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0